欢迎来到精华作文网!

如梦令·昨夜雨疏风骤|《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及翻译

大自然 时间:2019-05-21

【www.jinghuajt.com--大自然】

  《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照早期的词作之一。词中充分体现出作者对大自然、对春天的热爱。这是一首小令,内容也很简单。下面小编为大家整理了《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及翻译,希望能帮到大家!

《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及翻译

  如梦令·昨夜雨疏风骤

  宋代:李清照

  昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

  译文

  昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

  注释

  疏:指稀疏。

  卷帘人:有学者认为此指侍女。

  绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

  浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。

  雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。

  创作背景

  这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品。根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。


本文来源:http://www.jinghuajt.com/huatizuowen/500146/

推荐内容