欢迎来到精华作文网!

鞋子英语怎么说

国学译文 时间:2010-09-10

【www.jinghuajt.com--国学译文】

第一篇鞋子英语怎么说:英语六级翻译题技巧

  在翻译过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。下面是关于英语六级翻译题技巧的内容,欢迎阅读!
  英语六级翻译题技巧1
  英语六级翻译技巧一、关于中文句子过长,无法用英文一句话表述的问题
  针对这类问题,考生需要在读原文时进行断句,先把一个长句按照逻辑拆分成两、三个较短、语义相对完整的句子,然后在翻译拆后的短句。
  例如:典型的中国园林四周有围墙,园内有池塘、假山、树木、花草以及各种各样由蜿蜒的小路和走廊连接的建筑。(2012年12月真题)
  分析:这句话较长,很难用英文一句话表述出全部句意,看中文可以发现,逗号前说的是园林的外部,逗号后说的是园林的内部,所以完全可以从逗号处断开,前后分别译成两个独立的句子。
  参考译文:a typical chinese garden is surrounded by walls. there are ponds, rockwork, trees and flowers and plants and various kinds of buildings which are linked by winding pathways and corridors.
  英语六级翻译技巧二、关于中英文语序、词义不对等的问题
  由于中英文结构不同,中文中的形容词短语未必能译成英文的形容词短语放在其所修饰的名词或代词前面,对于这样的问题,建议考生先把中文原句中的主干找到进行翻译,然后再考虑修饰成分是处理成定语从句还是用分词短语作后置定语。
  例如:它既包括为皇室成员享乐而建造的大型花园,也包括学者、商人和卸任的政府官员为摆脱嘈杂的外部世界而建造的私家花园。
  分析:这句话修饰成分很多,其主干却很简单--它既包括大型花园,也包括私家花园(it includes both the large gardens and the private gardens.)然后看修饰成分,分别是“为皇室成员享乐而建造的”和“学者、商人和卸任的政府官员为摆脱嘈杂的外部世界而建造的”这两个成分是平行结构“为……而建造的”,由此想到可以用英文表述“built as…”,进而将两个定语全部翻译成分词短语放在它们所修饰的名词后面。
  参考译文:it includes both the large gardens built as entertainment places for royal family and the private gardens built as secluded retreats for scholars, merchants and retired government officers.
  以上技巧都建立在考生读懂原文的基础上,只有清晰了解中文意思,才能分清主次、抓住句中各短句的逻辑关系,进而运用以上翻译技巧,将原句的意思准确地表述出来。
  英语六级翻译题技巧2
  一、词类转译技巧
  在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。
  ◆1、转译成动词。英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语中的动词。
  The lack of any special excretory system is explained in a similar way 。
  植物没有专门的排泄系统,可用同样的方式加以说明。(名词转译)
  As he ran out ,he forgot to have his shoes on 。他跑出去时,忘记了穿鞋子。
  ◆2、转译成名词。英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的名词。
  The earth on which we live is shaped a ball。
  我们居住的地球,形状象一个大球。(动词转译)
  The doctor did his best to cure the sick and the wounded 。
  医生尽了最大的努力来治疗病号和伤员。(形容词转换)
  ◆3、转译成形容词。英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来修饰该动词的副词也往往随之转译成汉语中的形容词。
  It is no use employing radar to detect objects in water。
  使用雷达探测水下目标是没有用的。(作表语的名词转译)
  The sun affects tremendously both the mind and body of a man 。
  太阳对人的身体和精神都有极大的影响。(副词转译)
  ◆4、转译成副词。英语中的某些名词、形容词,翻译时可转译成汉语中的副词。
  When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor 。只要一发现有 可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来。(名词转译)
  二、词义的选择和引伸技巧
  英汉两种语言都有一词多类和一词多义的现象。一词多类就是指一个词往往属于几个词类,具有几个不同的意义;一词多义就是同一个词在同一词类中又往往有几个不同的词义。在英译汉的过程中,我们在弄清原句结构后,就要善于运用选择和确定原句中关键词词义的技巧,以使所译语句自然流畅,完全符合汉语习惯的说法;选择确定词义通常可以从两方面着手:
  1、根据词在句中的词类来选择和确定词义
  They are as like as two peas 。他们相似极了。(形容词)
  He likes mathematics more than physics 。他喜欢数学甚于喜欢物理。(动词)
  Wheat, oat, and the like are cereals 。小麦、燕麦等等皆系谷类。(名词)
  2、根据上下文联系以及词在句中的搭配关系来选择和确定词义。
  He is the last man to come 。他是最后来的。
  He is the last person for such a job 。他最不配干这个工作。
  He should be the last man to blame。怎么也不该怪他。
  This is the last place where I expected to meet you 。我怎么也没料到会在这个地方见到你。
  词义引伸是我们英译汉时常用的技巧之一。翻译时,有时会遇到某些词在英语辞典上找不到适当的词义,如果任意硬套或逐词死译,就会使译文生硬晦涩,不能确切表达原意,甚至会造成误解。这时就应根据上下文和逻辑关系,从该词的根本含义出发,进一步加以引伸,引伸时,往往可以从三个方面来加以考虑。
  1、词义转译。当我们遇到一些无法直译或不宜直译的词或词组时,应根据上下文和逻辑关系,引伸转译。
  The energy of the sun comes to the earth mainly as light and heat 。太阳能主要以光和热的形式传到地球。
  2、词义具体化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较笼统的词引伸为词义较具体的词。
  The last stage went higher and took the Apollo into orbit round the earth。最后一级火箭升得更高,把“阿波罗号”送进围绕地球运行的轨道。
  3、词义抽象化。根据汉语的表达习惯,把原文中某些词义较具体的词引伸为词义较抽象的词,或把词义较形象的词引伸为词义较一般的词。
  Every life has its roses and thorns 。每个人的生活都有甜有苦。

第二篇鞋子英语怎么说:怎么给新生儿做早教方法介绍


  新生儿有很多属于自己的特点,虽然听不懂人们说的话,但还是可以进行适当的早教。下面百分网小编整理了新生儿的早教方法,希望对你有所帮助!
  新生儿早教怎样做
  1.味觉
  新生儿的味觉已经发育良好,尝到各种味道都能准确辨别出来,能以五官动作表达他对各种味道的情绪反应,例如伸舌,挤眉弄眼等小动作。
  2.视觉
  新生儿具有注视与两眼固视能力,会注视抱他的人,不过不会注释太久,他的双眼运动不很协调,有短暂性的斜视,见了光亮会眨眼、闭眼和皱眉。可拿一个色彩鲜艳的玩具慢慢摆动,训练孩子的眼球固定与协调。
  3.听觉
  听觉的发育期是在幼儿阶段,不过胎儿时期听觉已经初步形成了,他们听到声音时会安静下来,停止啼哭。所以这时放一些轻松愉快的乐曲,用音乐对他进行早教,会培养他的美感。
  4.睡眠
  新生儿每天要睡16个小时左右。随着他的成长,睡眠时间会逐渐减少。宝宝的睡眠习惯不同于我们成人,夜晚常常精力充沛,不肯入睡,家长这时不要急躁,慢慢的替他调整过来,尽量安排让宝宝在下午保持清醒状态,到晚上7点钟左右再给宝宝做睡觉准备,逗他玩一会儿或者跟他说说话,这样从小就培养他的生物钟,对他以后很有好处。
  5.交流
  母亲在哺乳中要经常地和孩子面对面交谈,以发展宝宝的应答反应能力和记忆力。
  Tips:婴儿对父母的感应很强烈,他们会潜移默化的接受父母的行为并模仿,家长要做到以身作则,避免在他思想形成初期作出不好的榜样,要把他当做你最好的朋友,像朋友一样去接受他们的小错误并且帮助他们改正过来。
  新生儿的英语早教
  研究发现,出生5-6小时的宝宝,对声音有记忆能力,更可以辨识妈妈的声音。因此,1个月宝宝英语早教很大程度上要靠妈妈进行。
  建议妈妈可以给宝宝听舒缓的、或者是广为流传的英文歌曲,以儿童英文歌曲为主;还可以听原文的英文文章朗诵。如果家长英文程度比较好的话,也可以用英文跟宝宝说一些话。
  妈妈可以讲一些很简单的英语,例如:“This is Mommy”、“It’s a nice day”、“Let’s go to the park”、“That is a cat”,将自己看见、听见的事情,以简单的英语对宝宝说话。妈妈更可以常常呼唤宝宝的名字!例如:“Lisa, I am your Mommy and I love you so much!”、“Johnny, you are my lovely baby and I will try to give anything that you like!”。
  若要以英文进行对话,先决条件就是妈妈本身的英语能力要好,能够在日常生活中很自然地说出标准的流利的英语,能够轻松地运用两种语言来交流。
  有的妈妈觉得自己的英文能力有限、发音不够标准,或者觉得在“非英语为母语”的环境中实行英语早教有一定困难,那么就不要勉强进行英语早教,可以选择一些句型简单、内容健康、重复性高的英文音像制品,借助它有趣的内容、清晰的发音、活泼的气氛,同样可以起到很好的效果。
  妈妈若是进行1个月宝宝英语早教,那么,在宝宝长大之后,仍要持续与宝宝进行英文沟通,不然,宝宝对英文的熟悉程度便会日久生疏。
  如何为新生儿选鞋
  给刚出生的婴儿挑双合适的鞋子非常的重要新生的宝宝非常的娇嫩,如何给宝宝选一双合适的鞋子至关重要,新生宝宝穿鞋的主要目的是为了保暖,而袜子虽然柔软,但保暖性始终不如鞋子来得好,所以不会走路的小宝宝最好穿软底的布鞋;而当婴儿开始学爬、扶站、练习行走,需要用小脚来支撑身体重量的时候,小鞋鞋的作用除了美观之外,更重要的功能就是保护好宝宝的小脚丫,使足部关节受压均匀,保护足弓。
  1、尺寸小宝宝的脚长得特别快,足骨尚未完全钙化定型,脚踝娇嫩,加之活泼好动,如果穿的鞋子不合适很可能造成多种脚疾,因此选择一双大小合适的鞋子对宝宝来说非常重要。测量尺寸的时候,宝宝的两只小脚丫的长度都要测量,买鞋的时候以较大的那只脚丫的长度为准。最好带宝宝亲自去试一下,因为不同品牌的鞋,尺寸上会存在差异。试穿的时候,还要考虑到袜子的厚薄,鞋子穿上后,脚后跟外要能容纳下小宝宝的一个手指头,好让宝宝的脚有活动的空间。
  2、另外,宝宝的脚生长得很快,平均每月增长1毫米,所以一定要配合宝宝的脚长大的程度及时更换新鞋,大约每季应更换一双。有的家长认为既然如此,买鞋就买大一些的,可以穿久一些,这是错误的。因为不合脚的鞋无法将宝宝的脚固定住,在失去平衡的状态下,宝宝走路时会不自觉地让用力的位置有偏差,脚型因此会变得弯曲。不仅容易引起足内翻或足外翻畸形发育,还会影响走路的正确姿势。也有的宝宝脚长得快,家长觉得鞋子小了一点,但还没穿破,还可以将就着多穿些时间,但这对宝宝脚部肌肉与韧带的发育非常不利。宝宝的脚骨软,鞋子小会使宝宝的脚变形。鉴于宝宝鞋要经常更换,所以家长不必买贵的。
  2、款式
  刚学走路的宝宝穿的鞋子一定要轻,不要太硬,适当软一些,把鞋底弯曲后鞋尖能够到鞋底就可以。底稍硬的布鞋很合适,鞋帮最好高一些,能护住踝部,因为刚学走路的宝宝一旦没站稳走稳,很容易将全身的力量都压在一侧的脚踝上。鞋帮稍高一些,后部紧贴脚,使踝部不左右摆,正合适。等宝宝会走以后,可以穿硬底鞋,但不是正式场合,尽量不要穿硬皮底鞋,选择胶底、布底、牛筋底等软硬适中、弹性良好、行走舒适的鞋为宜,最好鞋的前1/3可弯曲, 后2/3稍硬不易弯折;鞋跟比足弓部应略高,以适应自然的姿势。不要给宝宝穿人造革、塑料底的童鞋,因为他们不透气,也容易滑倒。
  和成年人相比,宝宝爱跑爱跳,小脚丫也更爱出汗,而潮湿的环境利于真菌生存,所以在鞋子的面料材质上,鞋面要选择轻便、柔软、透气性好的材料,还有注意安全,选择有质量合格证件表明无有毒物质污染的材料。
  宝宝的鞋最好选宽头的,给脚趾充分的舒适空间,以免脚趾互挤影响生长发育。此外,宝宝的鞋子最好用搭扣不用鞋带,这样穿脱方便,宝宝上幼儿园,午睡等时候能够自己穿脱,也不会因为鞋带散掉后踩到而摔跤。
  3、试鞋
  让宝宝试鞋的时候,爸爸妈妈可以先把鞋往两边向外撑,再用食指压住鞋舌头一会儿,让宝宝能更方便地把小脚丫伸进去。鞋穿好后,让宝宝站起来,爸爸妈妈把手指轻轻压在宝宝的鞋尖,感到有一个手指宽的富余,且宝宝的脚后跟紧贴在后鞋帮处,说明鞋的长度合适。再把手指伸进宝宝鞋和脚丫的缝隙中,顺着鞋的边缘轻轻摸一圈,如果觉得手指被挤压得很紧,说明宝宝的鞋子太紧,如果感到太宽松,试着把鞋带或粘扣调紧一些。鞋子选好后,让宝宝穿着它走几步,如果宝宝的后脚跟露出来,说明鞋子大了,如果宝宝走路的姿势显得笨拙,说明鞋子太沉或者太硬。如果宝宝的表现就像没穿鞋一样轻松,就说明鞋子很舒服啦。
  新生宝宝的足弓比较平,得通过后来不停地运用足弓和脚腕,才能慢慢地把足弓锻炼得拱起来。对已经掌握走路技巧的宝宝来说,鞋底要选稍有一些硬度,可以帮助宝宝端正走路的姿势。婴幼儿的足弓正处于发育期,好的鞋子能保护足弓,缓冲在走路时由地面产生的大部分震荡,不仅保护足踝、膝、腰、脊椎,还能保护脑部不受震动的损伤。另外,幼儿的脚趾还未定型,不宜穿拖鞋走路,因为常穿拖鞋走路脚趾要用力,容易长成八字脚,影响走路的姿势。

第三篇鞋子英语怎么说:关于读的英文单词怎么写


  有人喜欢读书,有人就会好奇怎么写读的英文单词了。下文是百分网小编为大家准备了读的几个英文单词正确写法,希望能对大家有所帮助!
  读的英文单词:read
  英 [ri:d] 美 [ri:d]
  第三人称单数:reads现在分词:reading
  及物动词
  1. She read his thoughts.
  她看出了他的心思。
  2. I read a good article in today"s paper.
  我在今天的报纸上读到了一篇好文章。
  3. I read in a magazine that drinking a lot of tea could be a preventive against cancer.
  我从一本杂志上读到,大量喝茶有可能有助于防癌。
  不及物动词
  1. Your compositions read well.
  你的作文读起来很不错。
  读的英文单词:attend school
  1. To create more opportunities for the girls in that remote village to go to colleges and universities and with a wish to protect the Yao culture, she finally decided to support some needy but excellent students to attend school in Zhuhai.
  对热情的瑶寨,对那里的孩子,伊娃有了难以割舍的感情。为了让这个偏远的村子能够多出女大学生,保护瑶文化,伊娃决定自己供学习优异,但是家里有困难的孩子在珠海读书
  2. Sports Features Health Colin Wausau school basketball court is the star character, but his ordinary family, without access to sports talent scholarship, he will lose the opportunity to attend university.
  运动特长生科林是沃索中学篮球场上的明星人物,但他家境普通,如果不能获得体育特长生的奖学金,他就会失去上大学的机会。
  3. Go up nursery school when, on the weekend, my person is in the home, hungry full the elementary school on a; when, I press down the elementary school that attend to go to school on foot, on foot time has 1 many hours almost, in those days, to the road on the town or gravel path, issue wet, did not visit the school, the shoe is already wet largely, till 3 grade when, I just had myself; of the first bicycle learns in go up when, my study and life had broken away from parents basically, became independent completely.
  上幼儿园的时候,周末,我一个人在家,饿一顿饱一顿;上小学的时候,我步行去镇上的小学上学,步行时间差不多有1个多小时,那时,到镇上的路还是石子路,下雨天,没走到学校,鞋已经湿了大半,直到3年级的时候,我才有了自己第一辆自行车;到上中学的时候,我的学习和生活基本已经脱离了父母,完全独立了。
  4. So I walk more far, attend more many, so need not go to the school study B:Good heavens A:Have you ever heard a words:The life lies in sport B:Once heard yes A:But why do the mankind like to make some tools to avoid sport B:Not understand, can say clearly some A:For example, the mankind don"t like to walk, so invented a car, airplane etc..
  所以我走得越远,就读得越多,所以不用去学校读书啦 B:天哪 6.sports A:你听说过一句话吗:生命在于运动 B:是的,听说过啊 A:但是为什么人类喜欢制造些工具避免运动呢 B:不明白,能不能说清楚些吗 A:比如,人类不喜欢走路,所以发明了车,飞机等等。
  5. He is in no condition to attend school.
  他的情况不适于上学。
  读的英文单词:pronunciation
  英 [prəˌnʌnsiˈeɪʃn] 美 [prəˌnʌnsiˈeʃən]
  1. In order for the learners to grasp the pronunciation and tone of each character and word, Chinese phonetic symbols are offered for each word.
  为使学习者掌握字音、词音、句调,本书每课教授的汉字和词均注有汉语拼音。
  2. The aim of this paper is to compare between the English and Mongolian vowels and their pronunciation when in connection with consonants.
  蒙古语中无论元音音标还是辅音音标,它们在单词的开头、中间、末尾都有不同的写法。
  3. Likewise, he does not speak Tongan, but he practiced hard, and his coach declared that he had perfect pronunciation.
  同样,他不说话汤加,但他好好练,他的教练宣称完美发音。
  4. Reading is able to confirm a figure of 10 words, from 1 to 10; will understand and identify letters t, f, s in the word in the pronunciation.
  1能够正确认读十个数字单词,从一至十;能够体会与辨别出字母t,f,s在单词中的发音。2。
  5. The model testing function simulates the actual PSC testing both formally and mechnically. It can provide a chance for the examinees to know their curent PSC levels and main pronunciation problems listed in testing reports after 10-minute long testings.
  系统提供和国家正式普通话水平测试完全一致的仿真的模拟测试功能,学习者只需要花费10分钟左右的时间,即可以快速了解自己目前的普通话水平。
  6. This page is to provide English learners and translators: Allen screw translation, English-English Xiang Jie, phonetic pronunciation online Allen screw, and the Allen screw...
  本页为英语学习者及翻译人员提供:阿伦螺钉的翻译、英英详解、音标、阿伦螺钉的在线发音、以及阿伦螺钉的。。。

本文来源:http://www.jinghuajt.com/xiezuozhidao/30418/

推荐内容