欢迎来到精华作文网!

马丁古尔德5篇

初三下 时间:2013-06-12

【www.jinghuajt.com--初三下】

马丁古尔德篇(一):假如我有一只尼尔斯鹅

如我有一只尼尔斯鹅
当我读了《尼尔斯骑鹅历险记》之后,我就想;如果我有一只尼尔斯的鹅该多好啊,至少外出旅行可以不坐飞机了。
一天,我起床后,发现我躺在一个白色的东西上,我爬起来一看,天那,我正骑在一只白色的鹅身上,而我自己,已变成一个小人儿了!难道我真拥有了尼尔斯的鹅?我正想着,那只鹅突然飞进了一朵云,我急忙闭上了眼睛。当我睁开眼时,我们已冲出了那朵云,这时,那只鹅竟然说话了;“喂,我背上的家伙,你醒了。”“我才不叫家伙呢,我有名字,我叫李国睿。另外,你又是谁?”我说。“我叫马丁,交个朋友吧!”那只鹅说。这时我向下看陈规看,下面是一片树林,在我们面前有一条河,河上有一座坏的不成样子的桥。马丁飞过了河,落在了一棵树上,我向前看了看,只见我们前方有一首大铁门,门上面有一个羊头开关的木板,两边各有一个图腾,旁边围着墙,门后面有一个了望塔,里面站着一只动物。羊?那只羊的皮是古铜色的,很强壮。我感觉这只羊有点面熟,貌似在哪里见过,又想不起来了。这时,天上飞来一架轰炸机,是灰色的,上面有一个黑色的狼的脚印。此时,那只羊拉了警报,一大群羊跑了过来,头上戴着头盔,手里拿着枪,爬到墙上。一只戴着铃铛的羊对天上的飞机喊话:“灰太狼,你每天三番五次来骚扰我们,又屡次被我们打败,吃的苦头还少吗?竟然还来!兄弟们,给他点颜色瞧瞧!”只见一大群羊对飞机扫射,那飞机竟毫发无损!这时,我明白了,原来我已经穿越到《喜羊羊与灰太狼》里了!飞机上传来灰太狼狂妄的笑声:“小羊们,知道我灰太狼太王的厉害了吧!这飞机用特殊材料做成,刀枪不入,你们奈何不了我的!哈哈……”之后,飞机开始轰炸了,小羊们到处逃跑,这样下去羊村会变成废墟的!我和马丁决定要拯救羊村。我骑上马丁,它带我飞到了飞机上,我又从飞机通风口钻了进去,我在飞机内部看见了好多条电线,我决定弄断它们!由于我太小了,每弄断一条都要费好大力,终于,我成功了,飞机坠毁了,我与飞机在一片爆炸声中同归于尽了……
“啊!”我从床上惊醒,我又回到了家,吁,是一场梦呀!

马丁古尔德篇(二):想象作文500字 亚森罗平VS夏洛克


亚森罗平是19世纪著名的侠盗,他劫富济贫,且聪明绝顶。夏洛克.福尔摩斯,生活在英国,各种刑案在他眼中都不是事。如果他俩见面了,会发生怎样的事呢?

“叮——”底下传来门铃声,夏洛克打开门,见是雷斯垂德警官。雷斯垂德一见他,就握住他的手:“先生,又有一件——”“不用说了。”福尔摩斯打断他,进去换了身衣服,叫上华生,出门了。

“据勘察,被盗的樱桃宝石周围的玻璃罩没有发现指纹,管家马丁有钥匙,今天进出的人共有三个,汤姆,霍克和拉汶,他们都没有钥匙,是别墅主人凯斯把他们放进去的。其中汤姆在里面呆了5分钟,霍克48秒,拉汶14分钟。”“他们中有人有手套吗?”“有,拉汶是清洁工,他戴了一副橡胶手套;霍克是油漆匠,他戴了针织手套,但手套上沾了未干的油漆,如果使用会沾上玻璃罩的。”“他们俩随身携带了什么?”“拉汶带了圆珠笔,霍克带了鞋套。”“霍克,你就是窃贼!”福尔摩斯用手指着他。“哼,笑话,我又没有动机!”“你有!如果我没猜错,你偷过凯斯的东西吧?!应该还被他勒索了。”“没错!但我怎么作案?我只待了48秒!”“你只要把手套里外反一下就可以了。抬一下玻璃罩,偷取宝石,48秒绰绰有余!”“好吧,大侦探!”霍克突然变了个声音。他三步跳出窗外,撕下假脸皮,回头抛了个帅气的笑容,飞也似地逃走了。

一个月后,一个神秘人以十八万英镑的价格将一颗宝石卖给了珠宝店,又过了一个月,十万英镑出现在一对贫苦夫妇家,剩下的钱一分不落地出现在了一家慈善医院。

看来,还是夏洛克更强,对吧?

马丁古尔德篇(三):读《香格里拉》有感


这个暑假我看了一本名叫《香格里拉》的书。书里面讲了这样的故事。在一个家庭里,他们一家生活得很幸福。有一天,家里来了一位老人,老人自称他自己是马丁夫人老公的爸爸,他们非常吃惊。那位老人说:”她们可以叫他冰棒儿。忽然一阵开门的声音,冰棒儿的儿子回来了,他们父子俩讲了一会话就都去休息了。接下来的几天都很宁静。可是有一天,马丁夫人和冰棒儿的儿子把冰棒儿送到了香格里拉塞西听了很生气,他下定决心一定要把冰棒儿给救出来。真的有一天塞西把他的爷爷给救了出来,冰棒儿一出来后,就和塞西一起计划着坐船去敦刻尔克找一位女士。冰棒儿说:”这星期六午夜去坐船。"塞西说:"知道了。"到了星期六早上,塞西写了一张便留下,希望爸爸妈妈看见。亲爱的爸爸妈妈,请不要担心我。我和冰棒儿一起离开家几天,他有心愿要完成,需要我的帮助。所以我走了,别担心,我不会有事的,很快就会回家。爱你们的,塞西。写完之后整理好东西就走了,到了船边,等着冰棒儿的到来,冰棒儿终于来了,还带了一些朋友过来,之后坐上了船,经过一些磨难,终于到达了目的地。他们先去吃了点东西,就去找人了,没找着人,冰棒儿很伤心,只好有坐船回去了,到了家,晚上冰棒儿的儿子和马丁夫人在门口迎接他们,他们一家终于在一起了。这个故事告诉我,一定要对自己的亲人好一点,如果哪天失去了他(她)的话,你就永远也不能对他(她)好一点了。

马丁古尔德篇(四):老头子做事总不会错

现在我要告诉你一个故事。那是我小时候听来的。从那时起,我每次一想到它,就似乎
觉得它更可爱。故事也跟许多人一样,年纪越大,就越显得可爱。这真是有趣极了!
我想你一定到乡下去过吧?你一定看到过一个老农舍。屋顶是草扎的,上面零乱地长了
许多青苔和小植物。屋脊上有一个颧鸟窠,因为我们没有颧鸟是不成的。墙儿都有些倾斜,
窗子也都很低,而且只有一扇窗子是可以开的。面包炉从墙上凸出来,像一个胖胖的小肚
皮。有一株接骨木树斜斜地靠着围篱。这儿有一株结结疤疤的柳树,树下有一个小水池,池
里有一只母鸡和一群小鸭。是的,还有一只看家犬。它对什么来客都要叫几声。
乡下就只有这么一个农舍。这里面住着一对年老的夫妇——一个庄稼人和他的妻子。不
管他们的财产少得多么可怜,他们总觉得放弃件把东西没有什么关系。比如他们的一匹马就
可以放弃。它依靠路旁沟里的一些青草活着。老农人到城里去骑着它,他的邻居借它去用,
偶尔帮忙这对老夫妇做点活,作为报酬。不过他们觉得最好还是把这匹马卖掉,或者用它交
换些对他们更有用的东西。但是应该换些什么东西呢?
“老头子,你知道得最清楚呀,”老太婆说。“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,
把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的。快到集上去吧。”
于是她替他裹好围巾,因为她做这件事比他能干;她把它打成一个双蝴蝶结,看起来非常漂
亮。然后她用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。这样,他
就骑着这匹马儿走了。他要拿它去卖,或者把它换一件什么东西。是的,老头儿知道他应该
怎样来办事情的。
太阳照得像火一样,天上见不到一块乌云。路上布满了灰尘,因为有许多去赶集的人不
是赶着车,便是骑着马,或者步行。太阳是火热的,路上没有一块地方可以找到荫处。
这时有一个人拖着步子,赶着一只母牛走来,这只母牛很漂亮,不比任何母牛差。
“它一定能产出最好的奶!”农人想。“把马儿换一头牛吧——这一定很合算。”
“喂,你牵着一头牛!”他说。“我们可不可以在一起聊几句?听我讲吧——我想一匹
马比一头牛的价值大,不过这点我倒不在乎。一头牛对于我更有用。你愿意跟我交换吗?”
“当然我愿意的!”牵着牛的人说。于是他们就交换了。
这桩生意就做成了。农人很可以回家去的,因为他所要做的事情已经做了。不过他既然
计划去赶集,所以他就决定去赶集,就是去看一下也好。因此他就牵着他的牛去了。
他很快地向前走,牛也很快地向前走。不一会儿他们赶上了一个赶羊的人。这是一只很
漂亮的羊,非常健壮,毛也好。
“我倒很想有这匹牲口,”农人心里想。“它可以在我们的沟旁边找到许多草吃。冬天
它可以跟我们一起待在屋子里。有一头羊可能比有一头牛更实际些吧。“我们交换好吗?”
赶羊人当然是很愿意的,所以这笔生意马上就成交了。于是农人就牵着他的一头羊在大
路上继续往前走。
他在路上一个横栅栏旁边看到另一个人;这人臂下夹着一只大鹅。
“你夹着一个多么重的家伙!”农人说,“它的毛长得多,而且它又很肥!如果把它系
上一根线,放在我们的小池子里,那倒是蛮好的呢。我的老女人可以收集些菜头果皮给它
吃。她说过不知多少次:‘我真希望有一只鹅!’现在她可以有一只了。——它应该属于她
才是。你愿不愿交换?我把我的羊换你的鹅,而且我还要感谢你。”
对方一点也不表示反对。所以他们就交换了;这个农人得到了一只鹅。
这时他已经走进了城。公路上的人越来越多,人和牲口挤做一团。他们在路上走,紧贴
着沟沿走,一直走到栅栏那儿收税人的马铃薯田里去了。这人有一只母鸡,她被系在田里,
为的是怕人多把她吓慌了,弄得她跑掉。这是一只短尾巴的鸡,她不停地眨着一只眼睛,看
起来倒是蛮漂亮的。“咕!
咕!”这鸡说。她说这话的时候,究竟心中在想什么东西,我不能告诉你。不过,这个
种田人一看见,心中就想:“这是我一生所看到的最好的鸡!咳,她甚至比我们牧师的那只
抱鸡母还要好。我的天,我倒很想有这只鸡哩!一只鸡总会找到一些麦粒,自己养活自己
的。我想拿这只鹅来换这只鸡,一定不会吃亏。”
“我们交换好吗?”他说。
“交换!”对方说,“唔,那也不坏!”
这样,他们就交换了。栅栏旁的那个收税人得到了鹅;这个庄稼人带走了鸡。
他在到集上去的路上已经做了不少的生意了。天气很热,他也感到累,他想吃点东西,
喝一杯烧酒。他现在来到了一个酒店门口,他正想要走进去,但店里一个伙计走出来了;他
们恰恰在门口碰头。这伙计背着一满袋子的东西。
“你袋子里装的是什么东西?”农人问。
“烂苹果,”伙计说。“一满袋子喂猪的烂苹果。”
“这堆东西可不少!我倒希望我的老婆能见见这个世面呢。去年我们炭棚子旁的那棵老
苹果树只结了一个苹果。我们把它保藏起来;它待在碗柜一直待到裂开为止。‘那总算是一
笔财产呀。’我的老婆说。现在她可以看到一大堆财产了!
是的,我希望她能看看。”
“你打算出什么价钱呢?”伙计问。
“价钱吗?我想拿我的鸡来交换。”
所以他就拿出那只鸡来,换得了一袋子烂苹果,他走进酒店,一直到酒吧间里来。他把
这袋子苹果放在炉子旁边靠着,一点也没有想到炉子里正烧得有火。房间里有许多客人——
贩马的,贩牲口的,还有两个英国人:他们非常有钱,他们的腰包都是鼓得满满的。他们还
打起赌来呢。关于这事的下文,你且听吧。
咝——咝——咝!咝——咝——咝!炉子旁边发出的是什么声音呢?这是苹果开始在烤
烂的声音。
“那是什么呢?”
唔,他们不久就知道了。他怎样把一匹马换得了一头牛,以及随后一连串的交换,一直
到换得烂苹果为止的这整个故事,都由他亲自讲出来了。
“乖乖!你回到家里去时,保管你的老婆会结结实实地打你一顿!”那两个英国人说。
“她一定会跟你吵一阵。”
“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”农人说。“我的女人将会说:老头子做的事
儿总是对的。”
“我们打一个赌好吗?”他们说。“我们可以用满桶的金币来打赌——100镑对11
2镑!”
“一斗金币就够了,”农人回答说。“我只能拿出一斗苹果来打赌,但是我可以把我自
己和我的老女人加进去——我想这加起来可以抵得上总数吧。”
“好极了!好极了!”他们说。于是赌注就这么确定了。
店老板的车子开出来了。那两个英国人坐上去,农人也上去,烂苹果也坐上去了。不一
会儿他们来到了农人的屋子面前。
“晚安,老太太。”
“晚安,老头子。”
“我已经把东西换来了!”
“是的,你自己做的事你自己知道。”老太婆说。
于是她拥抱着他,把那袋东西和客人们都忘记掉了。
“我把那匹马换了一头母牛。”他说。
“感谢老天爷,我们有牛奶吃了。”老太婆说。“现在我们桌上可以有奶做的食物、黄
油和干奶酪了!这真是一桩最好的交易!”
“是的,不过我把那头牛换了一只羊。”
“啊,那更好!”老太婆说。“你真想得周到:我们给羊吃的草有的是。现在我们可以
有羊奶、羊奶酪、羊毛袜子了!是的,还可以有羊毛睡衣!一头母牛可产生不了这么多的东
西!
她的毛只会白白地落掉。你真是一个想得非常周到的丈夫!”
“不过我把羊又换了一只鹅!”
“亲爱的老头子,那么我们今年的马丁节①的时候可以真正有鹅肉吃了。你老是想种种
办法来使我快乐。这真是一个美丽的想法!我们可以把这鹅系住,在马丁节以前它就可以长
肥了。”
①马丁节(Mortensdag)是在11月11日举行,在欧洲的许多国家里,这
个日子说明冬季的开始,等于我们的“立冬”。丹麦人在这天吃鹅肉。
“不过我把这只鹅换了一只鸡。”丈夫说。
“一只鸡?这桩交易做得好!”太太说。“鸡会生蛋,蛋可以孵小鸡,那么我们将要有
一大群小鸡,将可以养一大院子的鸡了!啊,这正是我所希望的一件事情。”
“是的,不过我已经把那只鸡换了一袋子烂苹果。”
“现在我非得给你一个吻不可,”老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!现在我要告诉你
一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋
饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有
香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。
‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果
都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真
叫人好笑!”
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
“我喜欢看这幅情景!”那两个英国人齐声说。“老是走下坡路,而却老是快乐。这件
事本身就值钱。”
所以他们就付给这个种田人112镑金子,因为他没有挨打,而是得到了吻。
是的,如果一个太太相信自己丈夫是世上最聪明的人和承认他所做的事总是对的,她一
定会得到好处。
请听着,这是一个故事!这是我在小时候听到的。现在你也听到它了,并且知道那个老
头子做的事儿总是对的。
(1861年)
这个故事发表于1861年在哥本哈根出版的《新的童话和故事集》第二卷第一部。主
人公是个典型的农民。他生性善良,勤劳节俭,纯真朴质,热爱自己的工作和家庭,他考虑
问题总是从他家庭的实际出发,尽管他的考虑在一般人看来不免显得很荒唐。他把价值高的
一头牛换了一头价值低的羊,但是他很满意,因为“它可以在我们沟旁找到许多草吃。冬天
它可以跟我们一起待在屋子里。”接着他又把羊换了一只鹅,直到他最后换成一袋子烂苹
果。不管他怎么吃亏,他总觉得他换的东西对他家有用,可以给他的生活带来愉快。一般人
都认为他是个蠢材,回到家去一定会受到妻子的痛骂。所以两个有钱的英国人愿意和他打
赌。他们不懂得农民的纯朴和他们纯朴的爱情。那个老农妇的想法完全和丈夫一样,认为
“老头子做的事总不会错”。因此老头子不但没有挨打挨骂,“而是得到了吻”,那两个只
考虑眼前利益的英国人所下的赌注也就输了。
关于这个故事的背景,安徒生在手记中写道:“这个故事是我小时候听到的。”186
0年12月4日,他从瑞士旅行归来,在日记中写道:“我换掉了我的金币,然后我把每一
个拿破仑(币名)以14个先令的价钱卖了,比我买它们的时候价格减少了。”12月5日
他又写道:“晚间在家里写关于一个人把马换成牛的故事。”他当时的心情很不痛快,因为
他换金币上了当。

马丁古尔德篇(五):脑洞大开,这对联古人看了非哭不可


唐三彩;

清一色。

欢乐颂;

大悲咒。

出版社;

进茅房。

仙人洞;

凡士林。

炒股热;

透心凉。

欢乐谷;

寂静岭。

鬼压床;

佛跳墙。

生死簿;

离合器。

龙须面;

虎骨酒。

白头翁;

黑手党。

牛奶浴;

马丁啉。

三板斧;

两面针。

鸡冠花;

狗尾草。

霍去病;

辛弃疾。

桃李不言;

鸦雀无声。

万念俱灰;

百事可乐。

摸金校尉;

盗图司马。

富士胶卷;

贫僧糊涂。

问道南山;

盘尼西林。

人生几何;

恋爱三角。

镜花水月;

诺氟沙星。

天道酬勤;

地塞米松。

武松打虎;

文心雕龙。

心灵鸡汤;

生理盐水。

儒林外史;

情趣内裤。

空山鸟语;

危地马拉。

缘由心生;

爱因斯坦。

面壁思过;

坐井观天。

春兰秋菊;

冬虫夏草。

举头望明月,

闷声发大财。

心已放假;

形而上学。

云烟黄鹤楼;

玉溪红塔山。

十香软筋散;

六味地黄丸。

熊心豹子胆;

蟹粉狮子头。

五月黄梅天;

三星白兰地。

朝鲜冷面杀手;

日本料理后事。

秋风五丈原;

青楼一条街。

木兰替父从军;

马尔代夫钓鱼。

公门桃李争荣日;

法国荷兰比利时。

满目霜花云弄

秃头浪费电吹风。

美人赠我蒙汗药;

帅哥给你摇头丸。

愿天下有钱人终成眷属;

全世界无产者联合起来。

本文来源:http://www.jinghuajt.com/danyuanzuowen/169044/

推荐内容